Ton blog, un excellent moyen pour améliorer tes ventes😉

Ton blog, un excellent outil pour ta stratégie commerciale 😉

Stratégie commerciale : Ton blog est un excellent moyen pour améliorer tes ventes. Quels sont les avantages à traduire ses articles de blog ? Dans cette conférence, nous parlerons de qualité de votre image de site web, et d’entreprise au travers de vos articles de blog.

  • Pourquoi faire traduire son blog? 
  • Quelles sont les limites de la traduction de blog ? Quels conseils Esculape Athena Traductions peut vous communiquer en la matière ?
  • Esculape Athena Traductions vous démontre l’utilité de le faire pour votre entreprise. 
  • Comment connaître les visiteurs de son site web ? 
  • Qui sont-ils ? D’où viennent-ils ? 
  • Comment générer des leads qualifiés? 
  • Faut-il adapter le contenu de vos articles en fonction des cibles de pays visés ? 

Extrait de notre conférence : 

Bonjour, Valérie Béranger-Baixas, gérante d’Esculape Athena Traductions, qui est une agence de traduction positionnée dans les Sciences de la vie. 

Quand je pense aux Sciences de la vie, c’est bien sûr au sens large : nutrition, pharmacie, tout ce qui est agro-alimentaire, la cosmétique..N’hésitez pas à nous solliciter au passage pour nous envoyez vos demandes de devis de traduction. Mon mail : contact@esculapeathenatraductions.com

J’ai préparé une nouvelle conférence sur le « blogging » pour vous préparer, vous les entrepreneurs à faire le bon choix et à ne pas vous perdre dans ce qui se pratique aujourd’hui. Je pense à la traduction automatique. Elle ne contribue pas forcément à votre image, et à la qualité de votre image auprès de vos partenaires et de vos clients.  

D’ailleurs, j’ai eu quelques retours de clients en négatif. N’hésitez pas à solliciter mes services. 

Les bénéfices à faire traduire votre blog pour votre entreprise, j’en ai répertorié au moins 3. 

Quel sont les enjeux de faire traduire son blog ? 

– Etre plus visible. 

– L’acquisition de trafic à l’international.

-Elargir le champs d’intervention de nombreux internautes. Au moins 72 % des internautes préfèrent interroger google dans leur langue maternelle. C’est pourquoi, la traduction d’un site web qu’en anglais peut paraître obsolète. En traduisant votre site web, vous êtes plus proche de vos clients, de vos partenaires. Vous êtes mieux compris. Cela  vous donne pas mal de points pour l’avenir. 

– Vous êtes plus crédible auprès de vos prospects. 

– Vous augmentez vos ventes. 


Les bénéfices à faire traduire son blog : 

# Stratégie digitale #traduction de site web #image d’entreprise #traduction anglais français #traduction français anglais #image d’une entreprise

Stratégie commerciale : nos conseils


Valérie Béranger

Documentaliste à mes débuts, française j'ai évolué par la suite dans le domaine du recrutement ( 12 ans). Passionnée de langues depuis toujours, je souhaite vous aider à gagner du temps, à améliorer votre image auprès de vos clients et prospects à l'international! Traduisez votre site web, vos documents commerciaux, vos articles de blog

Ton blog, un excellent moyen pour améliorer tes ventes😉